「热炒」的拼音、意思和解释

热炒是一个开头的词语,它的拼音是rè chǎo,这篇文章为您提供了热炒拼音,读音,怎么拼读,同时为了让您在线轻松学习热炒,我们收录了汉语辞典中热炒的意义和释义,近义词,反义词,热炒的五笔怎么打。

在线字典为您在线查询热炒的词典内容如下,包括热炒的拼音,读音,拼读;热炒的意思和详细释义,热炒的近反义词,热炒的英语翻译,用热炒这个词语怎么造句等内容。

热炒读音/繁体/五笔/英文翻译

拼音 rè chǎo 读音 跟我读
繁体 熱炒 类型 词语大全
五笔 此词无五笔连打 平音 rechao
词性 中性 语法
拼读 日(ri1)饿(e4),热(re4)|吃(chi1)袄(ao3),炒(chao3)
英语翻译 hot dishes

热炒是什么意思?

· 基本释义

1.炒出来趁热吃的菜肴(区别于“冷盘”)。

2.大事炒作:赛事题材一再被媒体热炒。

· 详细释义

现炒的菜肴。

茅盾 《锻炼》八:“ 赵朴斋 留着 王谢 两位便饭,而且到镇上的馆子里叫了一斤花雕,两碟冷荤,两道热炒。”

热炒的近反义词?

热炒近义词:抱歉,查无热炒的近义词

热炒反义词:抱歉,查无热炒的反义词

热炒词语接龙

(~热炒~)在开头的接龙:炒米,炒肝,炒面,炒货,炒作,炒勺,炒锅,炒青,炒金,炒汇,炒铁,炒刺,炒更,炒团,炒风,炒家,炒卖,炒房,炒手,炒聒

(~热炒~)在结尾的接龙:热炒,滚炒,爆炒,棋炒,闹炒,正炒,煸炒,厮炒,小炒,拗别搅炒

暂时无法为您进行热炒的词语顺序接龙!

用热炒怎么造句?

您好,暂未查询到热炒造句的内容。

有人记得内容管理系统(CMS)被热炒的时候吗?

Anybody remember when CMS (Content Management System) was the hot technology?

号称「热炒街」的台北长安东路有无数快炒店比邻而立。

With countless rechao (or stir-fry) restaurants located at close proximity to each other, Taipei's Chang'an East Road has earned itself the name "Rechao Lane".

本文将列出拍卖会上5大知名产区和50款热炒的名酒。

The following are 5 most famous wine regions and 50 most popular fine wines in auction house.

因为目前市场上市公司的素质良莠不齐,热炒新股是可以肯定的。

Because the market good and the bad quality of listed companies, new speculation we can be sure.

宴会的主菜通常包括凉菜和热炒,通常还有象征富足蕴意的整条鱼,还有汤。

Banquets usually have main course which includescold dishes, hot stir fries, often with a whole cooked fish which symbolizes abundance, andsoup.

在以机械工业制造闻名的德国,“中国人买光奶粉”正成为一些媒体近期热炒的话题。

Recently "Chinese people buy up milk powder" is becoming a topic of some media hype in the Germany famous for machinery manufacturing industry.

纵观国内对“网络经济”的热炒,其中有许多地方是值得我们冷静下来进行一番思考的。

Review home to be opposite "network economy" heat is Fried, having a lot of places among them is worth us to come down to undertake one time reflection calmly.

第三种不同看法认为这些所谓的新范式的说法,只不过是非理性热炒新市场论的又一表现。

Third, it is argued, all this talk of new paradigms simply signals another manifestation of irrational exuberance: the overselling of emerging markets.

国际板的建设过程中对热炒问题给予了很高的关注,以确保其不会出现创业板中出现的问题。

During construction of the international board, the stir-fried is been given a high attention to, this will ensure that the problem appeared in the GEM will not appear in the international board.

桌上摆着各种冷盘:嫩嫩的红肠、金黄的炸鸡、香脆的花生米等,还有一盘盘的热炒冒着香气。

The table set with all kinds of cold meats: body-it red bowel, golden Fried chicken, crispy peanut etc, and trays of folly risked aroma.

采用马来西亚黑胡椒为主原料,在加入果汁调和口感佳、腌渍热炒、凉拌适宜。酒店饭店厨房的良好伴侣。

Based on Malaysia black pepper and mix with juice, excellent flavor and bright color, suitable for pickle and salt, hot fry and cold dishes.

如果遇到冷拌黄瓜、番茄,或热炒蔬菜有味觉苦涩现象,很可能就是选购到的蔬菜含有较高农药残留物,或不明原因激素。

If encounter cold mix cucumber, tomatoes, or folly vegetables are taste bitter phenomenon, it might just be a choose and buy vegetables contain higher pesticide residues, or unexplained hormone.

穆里尼奥注意到媒体一直在热炒一份可能成为“斯坦福桥继任者”的名单,但他坚决表示自己没有收到外界种种揣测的影响。

Mourinho is aware that a string of potential successors at Stamford Bridge is being discussed in the media but is adamant he is not being unsettled by the speculation.

我认为媒体把这条新闻炒得热翻了天。

I think the media has done an extraordinary job of keeping the story front and centre.

花椰菜和厚厚的培根肉片在非常热的锅里翻炒,花椰菜凸凹不平的表面被炒成斑驳的褐色,非常美味。

Cauliflower was stir-fried with thick bacon slices in a very hot wok that caramelized the bumpy surface to a delicious mottled brown.

电影《2012》的热播使其越炒越热。

It became popular due to the film 2012.

关于2016年小米5旗舰版后续型号的传闻越炒越热,但是小米公司宣布不会参加今年的世界手机大会,导致热度骤减。

Rumors of a successor to Xiaomi's 2016 mi 5 flagship smartphone have begun to heat up, but the company has cooled off any hype by announcing that it will skip Mobile World Congress this year.

用3汤匙油爆香蒜蓉及洋葱,加入杂锦海鲜、甘笋及芡汁,炒匀至热透。

Saute minced garlic and onion in 3 tbsp oil until fragrant. Add assorted seafood, carrot and sauce mix. Stir well until heated through.

用2汤匙油爆香洋葱,加入中虾、甜黄椒及芡汁,炒匀至热透。

Saute onion in 2 TBSP oil until fragrant. Add prawns, bell pepper and sauce mix. Stir well until heated through.

在一口锅里,热上黄油和油,加入丁香,桂皮,豆蔻籽和孜然一起爆香后加入洋葱丝,煸炒至洋葱丝变透明。

Add butter and oil in a cooking pot together with Cinnamon stick, cardamom, cumin seeds and cloves, stir until fragrant; add sliced onion, continue cooking until the onion turn translucent.

用2汤匙油将红洋葱及葱炒1分钟,加入鸡肉炒熟,拌入芡汁煮至热透,饰以新鲜香草,立即享用。

Stir-fry Onions in 2 TBSP oil for 1 minute. Add chicken and stir-fry until cooked. Stir in sauce mix and heat through. Garnish with fresh herbs and serve at once.

热的植物油大炒潘超过中型高热量和炒的鸡胸肉捞出布朗约2 - 3分钟,每一面。

Heat the vegetable oil in a large saute pan over medium-high heat and saute the chicken breasts until golden brown, about 2-3 minutes per side.

热的植物油大炒潘超过中型高热量和炒的鸡胸肉捞出布朗约2 - 3分钟,每一面。

Heat the vegetable oil in a large saute pan over medium-high heat and saute the chicken breasts until golden brown, about 2-3 minutes per side.

上述为您在线提供的热炒的相关内容全部来自在线汉语词典,希望对您学习热炒这个词语有帮助。