「毁誉」的拼音、意思和解释
毁誉是一个开头的词语,它的拼音是huǐ yù,这篇文章为您提供了毁誉拼音,读音,怎么拼读,同时为了让您在线轻松学习毁誉,我们收录了汉语辞典中毁誉的意义和释义,近义词,反义词,毁誉的五笔怎么打。
在线字典为您在线查询毁誉的词典内容如下,包括毁誉的拼音,读音,拼读;毁誉的意思和详细释义,毁誉的近反义词,毁誉的英语翻译,用毁誉这个词语怎么造句等内容。
毁誉读音/繁体/五笔/英文翻译
拼音 | huǐ yù | 读音 | 跟我读 |
---|---|---|---|
繁体 | 毁譽 | 类型 | 词语大全 |
五笔 | vaiw | 平音 | huiyu |
词性 | 中性 | 语法 | |
拼读 | 喝(he1)尾(wei3),毁(hui3)|玉(yu4) | ||
英语翻译 | praise or blame;praise or condemnation |
毁誉是什么意思?
· 基本释义
毁谤和称赞;说坏话和说好话:不计毁誉。毁誉参半。
· 详细释义
诋毁和赞誉。
《庄子·德充符》:“死生存亡、穷达贫富、贤与不肖、毁誉、飢渴、寒暑,是事之变、命之行也。” 晋 葛洪 《抱朴子·自叙》:“而 洪 之为人,信心而行,毁誉皆置於不闻。”《京本通俗小说·拗相公》:“毁誉从来不可听,是非终久自分明。” 梁启超 《十种德性相反相成义》:“及为外界毁誉之所刺激,或半途变更废止,不能达其目的者,必其自信力不足也。” 鲁迅 《花边文学·玩笑只当它玩笑(上)》:“但我于音韵学一无所知,毁誉两面,都不配说一句话。”
· 网络释义
毁誉,汉语词汇。注音:huǐ yù。释义:毁损与赞誉。
毁誉的近反义词?
毁誉近义词:抱歉,查无毁誉的近义词
毁誉反义词:抱歉,查无毁誉的反义词
毁誉词语接龙
(~毁誉~)在开头的接龙:誉称,誉美,誉谀,誉奬,誉问,誉叹,誉写,誉奖,誉说,誉目,誉闻,誉籍,誉墓,誉誉,誉扬,誉处,誉臣,誉説,誉毁,誉髦
(~毁誉~)在结尾的接龙:荣誉,美誉,赞誉,过誉,信誉,驰誉,声誉,盛誉,称誉,享誉,清誉,华誉,延誉,威誉,世誉,远誉,诽誉,诞誉,冰誉,空誉
暂时无法为您进行毁誉的词语顺序接龙!
用毁誉怎么造句?
·关于这本书的评价,好坏都有,毁誉参半。
·这件时装在设计上标新立异,但观众的评价却毁誉参半。
·对于一部作品毁誉参半,并不是不正常的,何必为此耿耿于怀呢?
·这部电影在当时毁誉参半。
“热爱生命”计划能产生持续影响的证据有限,且毁誉参半。
Evidence that the LoveLife program produces lasting changes is limited and mixed.
但直到最近,效果还是毁誉参半。
Until recently, the results have been mixed.
但这种办法引起了毁誉不一的评价。
But the approach has drawn mixed reviews.
从此,希腊学生对这两位毁誉参半。
Students of Greek have been praising andcursing these two ever since.
埃及的现代旅游业可谓毁誉参半。
Modern tourism in Egypt is both a boon and a bane.
对他的新书的评论毁誉参半。
His new book got mixed reviews.
它的名声也是毁誉参半。
It also has somewhat of a mixed reputation.
尽管对于全球气候变暖,燃气却是毁誉参半。
For global warming, though, gas is a mixed blessing.
你将遭遇一场毁誉事件。
The only thing you'll accomplish is a bad reputation.
名声也带来了毁誉。
Fame brought notoriety.
但是美国兰德公司最近进行的研究提出了毁誉参半的评价。
But a new study by the RAND Corporation suggests a more mixed picture.
不做毁誉之事,更不要追随可能带来恶名而不是荣誉的风气。
Have naught to do with occupations of ill-repute, still less with fads that bring more notoriety than repute.
布什本周出版的回忆录《抉择时刻》并不能改变人们对布什的毁誉。
"Decision Points", the former President's memoirs, published this week, will not change the minds of the detractors who think so.
一次我碰巧在台上使用了毁誉这个词,但它没有引起任何的反应。
One time I happened to use the word denigrate onstage, and it didn't get any reaction.
而像植入药物泵和刺激器这类更新的手术方式,其疗效也是毁誉参半。
Newerprocedures, like implants of medication pumps and stimulators, havereceived mixed reviews, too.
蔡元培“毁誉听之”的态度,为人们自主诠释蔡元培提供了自由想象的空间。
Cai's attitude of disregarding the praise or blame provided a free space for people to interpret Cai imaginatively.
魏特曼是eBay的前老板,虽说别人一直对她毁誉参半,但她总是高调出场的。
Ms Whitman is best known as the former boss of eBay, where she had a mixed record but a high profile.
但是他的余生却将在嘲讽和毁誉中度过,要极力为自己辩护没有造成史上最大的金融灾难[2]。
But he will live out the rest of his days under a cloud of derision and discredit, defending himself against the perception that he created history's largest financial calamity.
我不是你们的母亲,如果你愿意的话你可以使用内核调试器,我不会因为你自己的“毁誉”而轻视你。
You can use a kernel debugger if you want to, and I won't give you the cold shoulder because you have "sullied" yourself.
尽管人们对这种做法毁誉参半,但我却真地很喜欢,并成功地向大家承认,小时候我比较胖,常常被人取笑。
Though the exercise got mixed reviews, I actually enjoyed it, and managed to confess that, as a child, I was overweight and often ridiculed.
在经历了八十年的褒贬毁誉之后,其在世界文坛的重要地位已经不容质疑,更是成为现代主义小说的里程碑。
As much praised as blamed in more than eight decades, it has gained an indisputable position in the world literature, becoming a milestone for modern novels.
该发言人还表示,目前乘客们对这个新系统的反应毁誉参半,而负面反应则大多是由于乘客们对这种新流程的怀疑造成的。
The spokesperson says the passenger reaction to date has been mixed, with the spokesperson attributing any negative reaction to skepticism about a new procedure.
在南美洲,许多国家都曾进行过土地改革,结果毁誉参半。但至今仍在坚持的,唯有玻利维亚,巴西和委内瑞拉几个国家。
Many South American nations have grappled with land reform with mixed success, but only Bolivia, Brazil, and Venezuela remain embroiled in the process.
毁誉的裁判,受骗的国家,疯狂的教练,不知悔改的罪人,懒散昏庸的监管,蔓延全国的尴尬:总而言之,巴黎上演了伟大之夜。
A referee traduced, a nation conned, a morally demented coach, an unrepentant perpetrator, supine governing bodies, a contagion of embarrassment across France: all in all, a grand night in Paris.
毁誉的裁判,受骗的国家,疯狂的教练,不知悔改的罪人,懒散昏庸的监管,蔓延全国的尴尬:总而言之,巴黎上演了伟大之夜。
A referee traduced, a nation conned, a morally demented coach, an unrepentant perpetrator, supine governing bodies, a contagion of embarrassment across France: all in all, a grand night in Paris.
上述为您在线提供的毁誉的相关内容全部来自在线汉语词典,希望对您学习毁誉这个词语有帮助。