「得地」的拼音、意思和解释

得地是一个开头的词语,它的拼音是de dì,这篇文章为您提供了得地拼音,读音,怎么拼读,同时为了让您在线轻松学习得地,我们收录了汉语辞典中得地的意义和释义,近义词,反义词,得地的五笔怎么打。

在线字典为您在线查询得地的词典内容如下,包括得地的拼音,读音,拼读;得地的意思和详细释义,得地的近反义词,得地的英语翻译,用得地这个词语怎么造句等内容。

得地读音/繁体/五笔/英文翻译

拼音 de dì 读音 跟我读
繁体 得地 类型 词语大全
五笔 此词无五笔连打 平音 dedi
词性 中性 语法
拼读 的(de1)额(e5),得(de5)|的(de1)异(yi4),地(di4)
英语翻译 应得地justly ad;deservedly

得地是什么意思?

· 基本释义

1.得到土地。《左传·成公二年》:“子得其国宝,我亦得地,而紓于难,其荣多矣。”《史记·平原君虞卿列传》:“秦 兵不獘而多得地,是彊 秦 而弱 赵 也。”

2.得到适宜生长的土壤。《艺文类聚》卷八八引 南朝 梁 沉约《高松赋》:“鬱彼高松,栖根得地。”唐 杜甫《病柏》诗:“出非不得地,蟠据亦高大。”宋 曹组《好事近·梅》词:“江 南得地故先开,不待有飞雪。”

3.谓发迹。元 李寿卿《伍员吹箫》第四折:“我父亲其时便説,有一子是个村廝憨郎,久以后你须得地,略把眼照覻休忘。”元 无名氏《马陵道》楔子:“庞涓 久后得地呵,此人是个短见薄识,絶恩絶义的人。”

· 详细释义

得到土地。

《左传·成公二年》:“子得其国宝,我亦得地,而紓于难,其荣多矣。”《史记·平原君虞卿列传》:“ 秦 兵不獘而多得地,是彊 秦 而弱 赵 也。”

得到适宜生长的土壤。

《艺文类聚》卷八八引 南朝 梁 沉约 《高松赋》:“鬱彼高松,栖根得地。” 唐 杜甫 《病柏》诗:“出非不得地,蟠据亦高大。” 宋 曹组 《好事近·梅》词:“ 江 南得地故先开,不待有飞雪。”

谓发迹。

元 李寿卿 《伍员吹箫》第四折:“我父亲其时便説,有一子是个村廝憨郎,久以后你须得地,略把眼照覻休忘。” 元 无名氏 《马陵道》楔子:“ 庞涓 久后得地呵,此人是个短见薄识,絶恩絶义的人。”

· 网络释义

得地是汉语词语,是指得到土地。

得地的近反义词?

得地近义词:抱歉,查无得地的近义词

得地反义词:抱歉,查无得地的反义词

得地词语接龙

(~得地~)在开头的接龙:地方,地球,地热,地主,地洞,地址,地基,地域,地面,地毯,地下,地板,地摊,地勤,地峡,地盘,地幔,地貌,地宫,地漏

(~得地~)在结尾的接龙:天地,扫地,场地,耕地,空地,菜地,园地,领地,外地,平地,种地,林地,落地,陆地,洼地,坡地,阵地,遍地,战地,蓦地

暂时无法为您进行得地的词语顺序接龙!

用得地怎么造句?

您好,暂未查询到得地造句的内容。

得地的南界是从他玛到米利·巴加低斯的水,延到埃及小河,直到大海。

And by the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar unto the waters of strife in Kadesh, and to the river toward the great sea.

他们的住处按着境内的营寨,记在下面。哥辖族亚伦的子孙先拈阄

Now these are their dwelling places throughout their castles in their coasts, of the sons of Aaron, of the families of the Kohathites: for theirs was the lot.

你的居民都成为义人,永远为业,是我种的栽子,我手的工作,使我荣耀。

Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

因为他们不是靠自己的刀剑土,也不是靠自己的膀臂胜。乃是靠你的右手,你的膀臂,和你脸上的亮光,因为你喜悦他们。

It was not by their sword that they won the land, nor did their arm bring them victory; it was your right hand, your arm, and the light of your face, for you loved them.

他们都高兴嘎嘎笑。

They all cackled with delight.

她悲观暗示她可能辞职。

She hinted darkly that she might have to resign.

她倔强把下巴翘高高的。

She jutted her chin out stubbornly.

首先,你对你担忧的理由好好想想。

First, you have to think logically about your fears.

他兴高采烈将那些蠢跑进他发射线内的任何坏蛋炸死。

He cheerfully blows away any bad guy stupid enough to get in his line of fire.

她砰一下使劲关上厨房门,我听到盘子都震嘎嘎响。

She slams the kitchen door so hard I hear dishes rattle.

先轻轻划一下,然后反复划,一次比一次划深些,直到木板被完全割开。

Score lightly at first and then repeat, scoring deeper each time until the board is cut through.

城里的这一区称作“百慕大三角”,因为酒徒进入这里的酒吧和夜总会后一时间消失无影无踪。

This area of town is known as the Bermuda Triangle because drinkers can disappear into the pubs and clubs and be lost to the world.

他把文件一摞摞整整齐齐。

He arranged the documents in neat piles.

她小心翼翼把手伸更深,直到底部。

Gingerly, she put her hand in deeper, to the bottom.

由于代表们发嘘声、喝倒彩,费劲儿听才能听清总统的演讲。

One had to listen hard to catch the words of the president's speech as the delegates booed and hissed.

她在信件里乱翻,匆匆忙忙不管不顾满桌都是。

She was rummaging through the letters, scattering them about the table in her heedless haste.

准备出国深造的中国学生在出国前更多了解西方文化。

Those Chinese students who are going to study abroad have to know more about western cultures before going overseas.

“我走了。”她悲伤说。

"I shall have to go," she said mournfully.

“阿海特,”她轻蔑说,“我找到了什么?”

"Adelheid," she said contemptuously, "what do I find?"

“我可能发脾气了。”科林遗憾说。

"I may be obliged to have a tantrum," said Colin regretfully.

事实上,性格并不能很好预测谁会完成更好。

In fact, personality is not the best predictor of who does it well.

在开曼群岛,这家公司并不用缴税,而在陆上,它却可能缴税了。

In Cayman, this firm would not be taxed, but onshore it might have been.

罗特麦耶小姐无意中听到了这一幕,她走近哭泣的孩子,不耐烦说:“阿海特,你已经叫够了。”

Miss Rottenmeier had overheard the scene, and approaching the sobbing child she said impatiently, "Adelheid, now you have screamed enough."

海蒂温柔摸摸这只,又摸摸那只,似乎高兴忘乎所以。

Heidi tenderly caressed first one and then the other, seeming beside herself with joy.

汤姆痛苦说:“我恳求你的原谅,我的鼻子痒厉害。”

Tom said with genuine anguish, "I crave your indulgence; my nose itcheth cruelly."

这很像一个不吸烟的人因为二手烟而癌症,而烟瘾大的人却很幸运拥有健康的身体。

This is much like a non-smoker getting cancer from second-hand smoke, while the heavy smoker is fortunate enough to smoke in good health.

他直挺挺躺在长凳下,四肢一动也不动,表现像死了一样。

He stretched himself out under the bench, did not move a limb, and behaved as if he were stone dead.

他惊奇发现房间被彻底打扫了,并且一切都布置井井有条。

He was surprised to find his room thoroughly cleaned and everything arranged in perfect order.

布丽吉特默默看着整个过程,当她看到巨大的香肠时,不能把她的眼睛睁足够大。

Brigida had silently watched the proceedings, and could not open her eyes wide enough when she saw the enormous sausage.

“你好,彼。”她微弱回答,把自己缩尽可能小。

"Hullo, Peter," she replied faintly, squeezing herself as small as possible.

上述为您在线提供的得地的相关内容全部来自在线汉语词典,希望对您学习得地这个词语有帮助。