在线字典为您在线查询译象的词典内容如下,包括译象的拼音,读音,拼读;译象的意思和详细释义,译象的近反义词,译象的英语翻译,用译象这个词语怎么造句等内容。
译象读音/繁体/五笔/英文翻译
拼音 | yì xiàng | 读音 | 跟我读 |
---|---|---|---|
繁体 | 譯象 | 类型 | 词语大全 |
五笔 | 此词无五笔连打 | 平音 | yixiang |
词性 | 中性 | 语法 | |
拼读 | 义(yi4)|西(xi1)衣(yi1)盎(ang4),象(xiang4) | ||
英语翻译 | 口译对象source speaker |
译象是什么意思?
· 基本释义
《礼记·王制二》:“五方之民,言语不通,嗜欲不同,达其志,通其欲,东方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰译。 ”后因以“译象”指翻译人员。
· 详细释义
《礼记·王制二》:“五方之民,言语不通,嗜欲不同,达其志,通其欲,东方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰译。”后因以“译象”指翻译人员。
王闿运 《<八代文粹>序》:“ 越雋 至 夔 巫 百舍,而同於 蜀 语; 宜章 隔 乐昌 一领,而动资译象。文之判代,亦犹是矣。”参见“ 象胥 ”。
· 网络释义
yì xiàng ㄧˋ ㄒㄧㄤˋ译象《礼记·王制二》:“五方之民,言语不通,嗜欲不同,达其志,通其欲,东方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰译。”后因以“译象”指翻译人员。 王闿运 《序》:“ 越隽 至 夔 巫 百舍,而同於 蜀 语; 宜章 隔 乐昌 一领,而动资译象。文之判代,亦犹是矣。”参见“ 象胥 ”。
译象的近反义词?
译象近义词:抱歉,查无译象的近义词
译象反义词:抱歉,查无译象的反义词
译象词语接龙
(~译象~)在开头的接龙:象棋,象样,象征,象牙,象形,象王,象龟,象网,象外,象甲,象刑,象徵,象尊,象声,象辞,象龙,象传,象似,象牺,象正
(~译象~)在结尾的接龙:想象,大象,现象,小象,气象,印象,迹象,抽象,景象,形象,具象,海象,星象,血象,幻象,物象,天象,险象,浑象,征象
暂时无法为您进行译象的词语顺序接龙!
用译象怎么造句?
您好,暂未查询到译象造句的内容。
在许多情况中,你的行为能磨光起来或失去光译你的国家的图象。
In many cases, your behavior can either polish up or tarnish the image of your country.
在各种形式的空间象思维的框架内,意象在译诗中的组合方式也各不相同,呈现为不同的意义和美学价值。
In the framework of various types of spatial image thinking, the images are differently combined in the translated poems and subsequently they have different meaning and aesthetic value.
汉字作为一种特殊的空间象思维,也可以其图像意义分解为译诗的诗行。
As a particular category of spatial image thinking, Chinese characters can be split into English poetic lines based on their picture meaning.
伊哈布·哈山:《“后现代”转向:后现代理论与文化论文集》。刘象愚译。台北:时报文化,1993年。
Hassan, Ihab. The Postmodern Turn: Essays in Postmodern Theory and Culture. Trans. Liu Xiangyu. Taipei: Shibao Culture Press, 1993.
文章从汉语诗歌的篇章象似性原则出发,结合林语堂的翻译理论,从象似性翻译的角度研究其翻译的中国古典诗词,说明林语堂的译诗基本做到了“形神皆似”。
This article is intended to discuss Lin Yutang s translation of Chinese classic poetry into English based on the principles of textual iconicity in Chinese poetic texts.
从认知角度分析,概念对等是术语对译的内容基础,语言表征及其内容之间的象似性是术语对译的形式基础。
From the cognitive perspective, its motivation is concept's equivalence and iconicity between linguistic representation and its content.
碰巧我现在得对自然的召唤作出答复(正确译法:碰巧这时我想解手),走着,我看到了发起来的面团,它好象对我说,“撒吧!”
Then nit happened that I had to answer the call of nature, and, passing, I saw the risen dough, which seemed to say to me, "Do it! ""
碰巧我现在得对自然的召唤作出答复(正确译法:碰巧这时我想解手),走着,我看到了发起来的面团,它好象对我说,“撒吧!”
Then nit happened that I had to answer the call of nature, and, passing, I saw the risen dough, which seemed to say to me, "Do it! ""
上述为您在线提供的译象的相关内容全部来自在线汉语词典,希望对您学习译象这个词语有帮助。