在线字典为您在线查询另谋高就的词典内容如下,包括另谋高就的拼音,读音,拼读;另谋高就的意思和详细释义,另谋高就的近反义词,另谋高就的英语翻译,用另谋高就这个词语怎么造句等内容。
另谋高就读音/繁体/五笔/英文翻译
拼音 | lìng móu gāo jiù | 读音 | 跟我读 |
---|---|---|---|
繁体 | 另謀高就 | 类型 | 成语大全 |
五笔 | 此词无五笔连打 | 平音 | lingmougaojiu |
词性 | 中性 | 语法 | |
拼读 | 了(le1)映(ying4),另(ling4)|摸(mo1)欧(ou2),谋(mou2)|哥(ge1)凹(ao1),高(gao1)|鸡(ji1)又(you4),就(jiu4) | ||
英语翻译 | resign and land a better job |
另谋高就是什么意思?
· 基本释义
指另找一份职业,意即辞去原职。
· 详细释义
【解释】:指另找一份职业,意即辞去原职。
【示例】:他在此处无法发挥所长,只好~。
另谋高就的近反义词?
另谋高就近义词:另辟蹊径,另请高明,另起炉灶
另谋高就反义词:抱歉,查无另谋高就的反义词
另谋高就词语接龙
(~另谋高就~)在开头的接龙:就是,就学,就算,就范,就医,就座,就里,就餐,就寝,就诊,就任,就职,就绪,就此,就地,就位,就教,就擒,就合,就歼
(~另谋高就~)在结尾的接龙:迁就,成就,高就,将就,造就,屈就,俯就,牵就,去就,生就,早就,那就,低就,一就,就就,昵就,再就,底就,纂就,进就
用另谋高就怎么造句?
他在此处无法发挥所长,只好另谋高就。
您好,暂未查询到另谋高就造句的内容。
对你的工作厌倦了?何不另谋高就?
Sick of your job? Why can't you leave?
大量员工等待更好时机以另谋高就。
This created a backlog of workers waiting for better times to make a move to better jobs.
我老板叫我“另谋高就”。
My boss told me to find a "better" job.
你可以接受,或者另谋高就。
You can either accept it, or you can find another job.
确实有些人会因为多点薪水就另谋高就。
Sure, some people may leave for a few dollars more.
那人辞去了工作另谋高就。
The man quit his job for a better pos, non.
你有另谋高就的冲动吗?
Have you got the urge to find GREener pastures?
如果爵爷觉得我还不够好,那么我会另谋高就。
If Sir Alex decides I am not good enough, then I will look for another club.
将来我们可能有更多适合你的工作,但目前你可能需要另谋高就。
We may have more work for you down the line, but, for now, you will probably want to look for another job.
申请人看来满足于现状,他并未请求做公司的合伙人或另谋高就。
The Applicant appeared content with his position, he had not asked for partnership in the company or looked for opportunities elsewhere.
似乎有一个谣传关于我不久就会另谋高就,但是实际上我在这儿很开心。
There seems to be a rumor going around that I'll be looking for something better soon, but actually I'm pretty happy here.
假如你的公司或部门没有鼓励这种行为的环境和氛围,那就赶紧另谋高就。
If your company or department does not provide a supportive atmosphere for this kind of behavior, find another employer.
我准备辞职了,最近有一些新职员都另谋高就了,显然有许多类似的工作薪水更高。
I am going to resign. A few of the new staff have already left. Obviously, a lot of similar jobs pay much better salaries.
模糊不清的目标会带来含糊的表现,最优秀的员工就会带着自己的技能另谋高就。
Fuzzy goals will get you fuzzy performance and the best people are going to take their skills elsewhere.
快乐员工的效率更高,他们为顾客提供更好的服务,并且员工另谋高就的几率会更小。
Happy employees are more productive, they provide better customer service, and they are less apt to leave a company for other opportunities.
如果你现在还在上班,不希望现任老板知道你打算另谋高就,那就需要谨慎一些了。
If you're currently employed and don't want your boss to find out that you're looking you'll need to be more subtle.
汤姆:我准备辞职。已经有一些新职员另谋高就了。显然有许多类似的工作薪水更高。
Tom: I am going to resign. A few of the new staff have already left. Obviously, a lot of similar jobs pay much better salaries.
M:我准备辞职了,最近有一些新职员都另谋高就了,显然有许多类似的工作薪水更高。
M: I am going to resign. A few of the new staff have already left. Obviously, a lot of similar jobs pay much better salaries.
以裁员的方法来削减成本,一个最大的副作用就是不少好的员工很快就会离开公司另谋高就。
One of the biggest effects of downsizing to reduce costs is that the good employees quickly leave the company for greener pastures.
如果在现有的企业不能实现计划,如果进度停止不前,如果不再喜欢现有工作,那就另谋高就。
If you cannot meet your plan in your current organization or if you can make no more progress or if you no longer enjoy the work then look elsewhere.
如果你告诉最后的百分之十他们的位置,并且说明他们应该另谋高就时,人们说这是残酷管理法。
If you tell the bottom ten where they stand, that it's time to look for something else, that's considered cruel management.
我想这事儿他干不长,他给人的印象是他干这事只是要看看是不是很合适,一有机会,他就会另谋高就。
I don't think he'll stay long in this job-he gives the impression that he's just trying it for size, and he'll move to something better as soon as he gets the chance.
我打算到老板的办公室去要求加薪百分之二十,否则就要另谋高就,到愿意付给我应得报酬的地方去工作。
I'm trying to get up the nerve to walk in and tell my boss I want a 20% raise or I'll look for another job where they'll pay me what I'm really worth.
这可能是一次实现梦想的机会,可能是重返校园,或者是另谋高就,甚至是去完成那本想写但一直没时间写的小说。
It is therefore a great time to fulfill a dream you've had, whether it's going back to school, starting a new career, or finishing that novel.
磨洋工指单位生产力流失的现象,导致这种现象的原因是员工对目前的工作不满意,一直在等待恰当的时机另谋高就。
Warm-chair attrition refers to the loss of workplace productivity due to employees who dislike their jobs and are just waiting for the right time to quit and move on to something better.
磨洋工指单位生产力流失的现象,导致这种现象的原因是员工对目前的工作不满意,一直在等待恰当的时机另谋高就。
Warm-chair attrition refers to the loss of workplace productivity due to employees who dislike their jobs and are just waiting for the right time to quit and move on to something better.
上述为您在线提供的另谋高就的相关内容全部来自在线汉语词典,希望对您学习另谋高就这个词语有帮助。