在线字典为您在线查询党梅的词典内容如下,包括党梅的拼音,读音,拼读;党梅的意思和详细释义,党梅的近反义词,党梅的英语翻译,用党梅这个词语怎么造句等内容。
党梅读音/繁体/五笔/英文翻译
拼音 | dǎng méi | 读音 | 跟我读 |
---|---|---|---|
繁体 | 黨梅 | 类型 | 词语大全 |
五笔 | 此词无五笔连打 | 平音 | dangmei |
词性 | 中性 | 语法 | |
拼读 | 的(de1)肮(ang3),党(dang3)|摸(mo1)欸(ei2),梅(mei2) | ||
英语翻译 | 潘党琉街道琼梅家酒店huong hotel - phan dang luu street |
党梅是什么意思?
· 基本释义
用梅子制的一种小食。
· 详细释义
用梅子制的一种小食。
宋 孟元老 《东京梦华录·饮食果子》:“诸般蜜饯香药、菓子罐子、党梅……鹏沙元之类。”
党梅的近反义词?
党梅近义词:抱歉,查无党梅的近义词
党梅反义词:抱歉,查无党梅的反义词
党梅词语接龙
(~党梅~)在开头的接龙:梅子,梅毒,梅山,梅妃,梅岭,梅园,梅溪,梅红,梅格,梅亭,梅干,梅里,梅片,梅豆,梅鱼,梅轩,梅岑,梅丸,梅湖,梅汁
(~党梅~)在结尾的接龙:腊梅,蜡梅,乌梅,酸梅,入梅,出梅,朱梅,苏梅,雀梅,白梅,雪梅,墨梅,杏梅,探梅,落梅,玉梅,标梅,江梅,盐梅,摽梅
暂时无法为您进行党梅的词语顺序接龙!
用党梅怎么造句?
您好,暂未查询到党梅造句的内容。
如果戴维·卡梅伦领导的保守党有一个聪明的主意,能保证每个毕业生都能获得高薪工作,他们现在就应该公布了。
If David Cameron's Conservatives had a brilliant idea for guaranteeing every graduate a well-paid job, they would have unveiled it by now.
卡梅伦先生的团队并不打算恢复约翰·梅杰在1996年的“牛肉战争”期间尝试的不作为政策,这是保守党在欧洲留下的另一个不愉快的记忆。
Mr. Cameron's team are not proposing to revive the non-coop policy that John Major tried during the "beef war" of 1996, another unhappy Tory European memory.
北方爱荷华州茶党于上周在梅森开始展示这一宣传牌。
The North Iowa Tea Party began displaying the sign in Mason City last week.
如何传达不花钱的同情来获得支持,对当代的保守党来说是个难题,但卡梅伦值得一试。
How to convey compassion without spending cash is the conundrum for modern conservatives-but Mr Cameron had a go.
尽管保守党还没有详细地说明过,到卡梅伦最近的讲话为止,他们就巨大削减的观点还没有做出任何反驳。
Although the Conservatives have never spelt this out, they had until Mr Cameron's latest remarks done nothing to refute the notion that reductions could be sharp.
无论如何,采取自我批评是在野党上台的关键因素,正如卡梅伦和布莱尔都早已深谙。
Taking internal flak, however, is a key element in an opposition's rehabilitation, as both David Cameron and Tony Blair knew.
只有随着2005年温和派卡梅伦的崛起,并着手改变党内的政论言辞,保守党才恢复了元气。
Only with the accession of the centrist David Cameron in 2005 did the party begin to recover as he set about changing its rhetoric.
戴维·卡梅伦有信心带领英国保守党取得胜利,但和美国上次选举一样,一场大混乱正准备在英国延续。
David Cameron is confident he can take Britain's Tories to victory. But as with America's last election, a big mess is waiting to be inherited.
英国独立党的竞选海报怂恿投票者‘咒骂’布朗先生,卡梅伦先生和克莱格先生。
The UK Independence Party's election poster urged voters to "sod" Mr Brown, Mr Cameron and Mr Clegg.
另一些人则认为保守党应该更好的利用他们既有的优势:他们在管理经济上的声誉和卡梅伦的首相才能。
Others say the Tories may do better to rely on their established strengths: their reputation for economic management and Mr Cameron's prime-ministerial qualities.
首先,卡梅伦要先和祈维信展开较量,这位自民党商务大臣对于保守党的厌恶几乎不加掩饰。之后,卡梅伦才能找理由清出福克斯博士。
First, Mr Cameron would struggle to justify removing Dr Fox after persisting with Vince Cable, the Liberal Democrat business secretary, who barely bothers to hide his distaste for the Conservatives.
与此同时,保守党人也避免这个话题,以免勾起人们回想起他们以前“不友好党”的形象——在大卫·卡梅伦的领导下,这种形象已经基本被淡化了。
The Tories, meanwhile, avoid the subject for fear of reviving their old image as the "nasty party" -an image assiduously softened under the leadership of David Cameron.
保守党高层告诉《卫报》,卡梅伦将在未来数周说明他的想法。
Senior Tories told the Guardian that Cameron would set out his thinking in the coming weeks.
但是,卡梅伦并非激进的保守党分子。
But then Mr Cameron is not that sort of Tory (see article).
他否定了大卫·卡梅伦上周击败保守党后座议员要求就欧盟成员身份进行全民公决的动议时的论据:“在某种程度上他是对的。”
He dismisses the arguments David Cameron used last week to defeat the Tory backbench calls for a referendum on the EU: "In a way he's right."
保守党议员们说,问题出在卡梅伦不亲善的领导风格。
This problem, say Tory MPs, is Mr Cameron's aloof leadership style.
就卡梅伦没能保住本是保守党囊中之物的半数以上席位,不满之声早已沸沸扬扬。
There are already rumbles of discontent about Mr Cameron's failure to secure the majority that once seemed within the Conservatives' reach.
昨天,几年来最平淡的一个党派会议季结束了,压轴戏是卡梅伦在曼彻斯特保守党年会上的演讲。
THE flattest party conference season in many years ended with David Cameron's speech to the Conservative gathering in Manchester yesterday, which has received mixed write-ups.
在2010年大选期间,卡梅伦先生控制了保守党的广告宣传,一位同僚问奥斯本先生他的面孔是否可以出现在竞选的招贴中,他冷冷地回答道“只要不是保守党的”。
During the 2010 election, when Mr Cameron dominated Tory advertising, a colleague asked Mr Osborne if his face might feature on campaign posters. "Not Conservative ones," he replied dryly.
卡梅伦也将于周一晚会见保守党下议员。
Mr Cameron is meeting Tory MPs on Monday evening.
梅德韦杰夫说,考虑到公众严肃的忧虑(还有极少数来自在野党俄罗斯联邦党的呼吁),他正在下令对于该项目工程的复审,然而警告他不能够预知结果如何。
Mr Medvedev said he was ordering a review of the project in light of serious public disquiet (and a rare appeal from the ruling United Russia party), but warned he could not prejudge the outcome.
相比90年代中期,保守党已经不再就欧洲问题起内讧了,保守党团结了起来,誓要赢得大选,对于卡梅伦来说,这是一个好消息。
The good news for Mr Cameron is that, compared with the mid-1990s, when the Tory party combusted over Europe, it is now united and determined to win the election.
梅格·惠特曼,共和党候选人中的遥遥领先者,易趣(eBAy)的老板,她管理的网络市场从1998年30个员工上升到2008年的15000人。
Meg Whitman, the front-runner among the Republican candidates, made her name as boss of eBay, nursing the online marketplace from 30 employees in 1998 to 15,000 in 2008.
梅格·惠特曼,共和党候选人中的遥遥领先者,易趣(eBAy)的老板,她管理的网络市场从1998年30个员工上升到2008年的15000人。
Meg Whitman, the front-runner among the Republican candidates, made her name as boss of eBay, nursing the online marketplace from 30 employees in 1998 to 15, 000 in 2008.
在卡梅伦身上,保守党找到了一个令人不安却又拿得出手的领军人物,头发比卡梅伦更少的前任们比他更严厉,疏远了南方选民,而卡梅伦却能讨这些选民欢心。
In Mr Cameron the Tories have a disturbingly presentable front man, able to woo the southern types whom his harsher, balder predecessors alienated.
加州拥有83位富豪,是富豪最多的一个州————其中包括排名第332位的梅格•惠特曼。 她的资产总值达12亿美元,是11月参与州长选举的共和党候选人。
California is the state with the most billionaires -- 83 -- among them No. 332 Meg Whitman, worth $1.2 billion, the Republican candidate for governor of the state in November elections.
大卫·卡梅伦赢得保守党大选。
David Cameron wins Tory leadership.
布朗明确表态他将接任布莱尔,但他仍然面临着艰难的选举过程以战胜由相对年轻的戴维·卡梅伦领导的保守党的激烈反对。
Brown is the clear favorite to take over but may still face an uphill election battle against a resurgent opposition Conservative party led by the relatively youthful David Cameron.
梅里尔还暗示罗夫和其他保守党在害怕克林顿。
Merrill also suggested Rove and other conservatives are afraid of Clinton.
大卫·卡梅伦领导的保守党获得了36%的席位。
The Conservative Party, which is led by David Cameron, got 36 %.
上述为您在线提供的党梅的相关内容全部来自在线汉语词典,希望对您学习党梅这个词语有帮助。