「坐月子」的拼音、意思和解释

坐月子是一个开头的词语,它的拼音是zuò yuè zi,这篇文章为您提供了坐月子拼音,读音,怎么拼读,同时为了让您在线轻松学习坐月子,我们收录了汉语辞典中坐月子的意义和释义,近义词,反义词,坐月子的五笔怎么打。

在线字典为您在线查询坐月子的词典内容如下,包括坐月子的拼音,读音,拼读;坐月子的意思和详细释义,坐月子的近反义词,坐月子的英语翻译,用坐月子这个词语怎么造句等内容。

坐月子读音/繁体/五笔/英文翻译

拼音 zuò yuè zi 读音 跟我读
繁体 坐月子 类型 词语大全
五笔 webb 平音 zuoyuezi
词性 中性 语法
拼读 资(zi1)乌(wu1)卧(wo4),坐(zuo4)|月(yue4)|资(zi5)
英语翻译 n.lying-in

坐月子是什么意思?

· 基本释义

指妇女生孩子和产后一个月里调养身体。

· 详细释义

见“ 坐月 ”。

坐月子的近反义词?

坐月子近义词:抱歉,查无坐月子的近义词

坐月子反义词:抱歉,查无坐月子的反义词

坐月子词语接龙

(~坐月子~)在开头的接龙:子弹,子孙,子叶,子房,子规,子女,子时,子弟,子书,子息,子实,子目,子口,子侄,子鸡,子部,子代,子城,子音,子婿

(~坐月子~)在结尾的接龙:孩子,样子,日子,儿子,种子,本子,男子,沙子,父子,胖子,母子,对子,个子,公子,格子,面子,屋子,亲子,点子,梅子

暂时无法为您进行坐月子的词语顺序接龙!

用坐月子怎么造句?

·当然可以,鸡汤是大补的东西,性温,女性吃这个暖身子,对身子好。要不怎么坐月子的都要吃鸡呢。

·她神志恍惚,据她母亲说,这是一次坐月子以后得的病。

·坐月子期间,最好不要吃烤鸭,这种东西太油腻,吃了对身体的恢复也不好,饮食方面,尽量清淡一些。

至于休养,应该和坐月子是一样的。

As for rest and confinement should be the same.

坐月子的概念可以追溯到几千年前。

The concept of "sitting through the month" dates back thousands of years.

在家坐月子您是不是也有这些担忧?

In home confinement do you also have these concerns?

所以别人都说坐月子最重要。

So people say that the most important confinement.

你是对的,但你知道动物产后是否也坐月子呢?

But do you know whether the animals are in confinement or not?

你是对的,但你知道动物产后是否也坐月子呢?

You are right. But do you know whether the animals are in confinement or not?

在中国和印度,许多产妇妈妈都有坐月子的传统。

In China and India, many new moms practice the tradition of postpartum confinement after the birth of a child.

中国有这样一个说法,女人坐月子时是不能有访客的。

There's a Chinese saying that goes "a woman in confinement should not be visited".

坐月子很累人,心情不好就没奶给宝宝吃那可是大事哦。

Confinement tired people in a bad mood there is no milk for your baby to eat it but oh event.

巍格中心为妈妈们坐月子提供豪华环境和全天候护理服务。

The center provides luxury accommodation and 24-hour nursing staff to new mothers who participate in the Chinese tradition of "sitting the month, " where they don't go outside or bathe for 30 days.

中国传统上认为母亲生完小孩后至少要休息一个月(坐月子)。

Chinese tradition requires mothers to rest for at least a month after delivery.

她们知道怎么接生,怎么坐月子,她们也当然知道怎么抚养孩子。

they know how to give birth, how to deal with post-partum recovery and they absolutely know how to raise children.

我不知道坐月子的时候一个人能不能胜任,还有我需要注意些什么?

I do not know when the confinement of a person can be competent, but also pay attention to what I need?

知道,产褥期,俗称“坐月子”是新妈妈们分娩结束后的一段时间。

Jane: Yes, stegmonth, also known as confinement, is a period time for the new mom when they finished the childbith.

源远坐月子中心选用了顶尖的草药和配料,以提供最佳的月子餐给妈妈。

Yuan Yuan confinement Centre chooses the finest herbs and ingredients to deliver the best confinement meals to mommy.

在印度,产妇生活的地区不同,坐月子的时间也不同,但大都在40至60天左右。

In India the confinement period can last anywhere from 40 to 60 days depending on where the woman lives.

孩子和孕妇或者打算怀孕以及正在坐月子的妇女应该尽量小心的避免过量的汞的摄入。

Children and women who are pregnant, trying to become pregnant, or nursing should be careful to avoid excessive mercury consumption.

负责吴莉莉的中医医生赵子祥(音)说,2000年前的易经里就已经提到过坐月子了。

It was even mentioned in the 2, 000-year-old Book of Changes, or I-ching, according to Zhao Zixiang, Wu's doctor of traditional Chinese medicine.

负责吴莉莉的中医医生赵子祥(音)说,2000年前的易经里就已经提到过坐月子了。

It was even mentioned in the 2,000-year-old Book of Changes, or I-ching, according to Zhao Zixiang, Wu's doctor of traditional Chinese medicine.

除了休息和特殊饮食,新妈妈在坐月子期间每天还要做按摩,以放松身体、促进血液循环。

In addition to rest and special meals, the "confined" new mom might also receive a daily massage to soothe her body and help her blood circulation.

以往坐月子期间产妇的生活起居大部分由亲人来照料,而其最大的协助者为产妇的婆婆或妈妈。

Puerperium care in the past, the birthed living are cared by her family member, most her mother or mother-in-law.

坐月子实在是太难熬了,”她说道,“第一个大困难是不准洗澡,第二则是吃得平淡无味。”

"It's really the hardest thing to bear about confinement," she says. "the first thing is that you can't wash." The second thing is that the food is so bland.

严格意义上来说她坐月子并不是在家里,而是在一家医院的超豪华监护中心,每天花费达500美元。

Instead of being at home, she went straight from the hospital to a superluxury confinement center that costs around $500 a day.

一般孕妇在生产后身体都会很虚弱,正如英国传统上会要求孕妇生产后闭门不出,在中国,刚生完孩子的母亲是要坐月子的。

Just as English custom calls for new mothers to enjoy a brief period of confinement, Chinese mothers have traditionally been expected to rest indoors for one full month after giving birth.

一般孕妇在生产后身体都会很虚弱,正如英国传统上会要求孕妇生产后闭门不出,在中国,刚生完孩子的母亲是要坐月子的。

Just as English custom calls for new mothers to enjoy a brief period of confinement, Chinese mothers have traditionally been expected to rest indoors for one full month after giving birth.

上述为您在线提供的坐月子的相关内容全部来自在线汉语词典,希望对您学习坐月子这个词语有帮助。