「南海诸岛」的拼音、意思和解释

南海诸岛是一个开头的词语,它的拼音是nán hǎi zhū dǎo,这篇文章为您提供了南海诸岛拼音,读音,怎么拼读,同时为了让您在线轻松学习南海诸岛,我们收录了汉语辞典中南海诸岛的意义和释义,近义词,反义词,南海诸岛的五笔怎么打。

在线字典为您在线查询南海诸岛的词典内容如下,包括南海诸岛的拼音,读音,拼读;南海诸岛的意思和详细释义,南海诸岛的近反义词,南海诸岛的英语翻译,用南海诸岛这个词语怎么造句等内容。

南海诸岛读音/繁体/五笔/英文翻译

拼音 nán hǎi zhū dǎo 读音 跟我读
繁体 南海諸島 类型 词语大全
五笔 此词无五笔连打 平音 nanhaizhudao
词性 中性 语法
拼读 讷(ne1)啽(an2),南(nan2)|喝(he1)矮(ai3),海(hai3)|知(zhi1)乌(wu1),诸(zhu1)|的(de1)袄(ao3),岛(dao3)
英语翻译 Nanhai Zhudao

南海诸岛是什么意思?

· 基本释义

南海诸岛一般指中国南海的各岛屿洲滩,古称长沙,分4群:东沙群岛、西沙群岛、中沙群岛、南沙群岛。 它包括数百个由珊瑚礁构成的岛、礁、滩、沙和暗沙。

南海诸岛的近反义词?

南海诸岛近义词:抱歉,查无南海诸岛的近义词

南海诸岛反义词:抱歉,查无南海诸岛的反义词

南海诸岛词语接龙

(~南海诸岛~)在开头的接龙:岛屿,岛国,岛夷,岛荒,岛弧,岛链,岛跱,岛洞,岛可,岛主,岛叉,岛型

(~南海诸岛~)在结尾的接龙:群岛,半岛,海岛,列岛,本岛,关岛,鬼岛,三岛,山岛,东岛,沙岛,仙岛,琼岛,香岛,宝岛,瘦岛,离岛,羣岛,环岛,种岛

暂时无法为您进行南海诸岛的词语顺序接龙!

用南海诸岛怎么造句?

您好,暂未查询到南海诸岛造句的内容。

中国对南海诸岛及其附近海域拥有无可争辩的主权。

China has indisputable sovereignty over the South China Sea Islands (the Dongsha Islands, the Xisha Islands, the Zhongsha Islands and the Nansha Islands) and the adjacent waters.

中国南海诸岛拥有内水、领海、毗连区、专属经济区和大陆架。

In the South China sea, China has internal waters, territorial sea, contiguous zone, exclusive economic zone and continental shelf, based on the South China sea Islands.

中国是最早开始并持续对南海诸岛及相关海上活动进行管理的国家。

China is the first to have continuously exercised authority over Nanhai Zhudao and relevant maritime activities.

南海自古以来是中国的固有领土,中国是南海诸岛的真正主人。

The South China Sea Islands have been China's territory since ancient times. China is the real master of the South China Sea Islands.

我想强调,中国对包括西沙、南沙在内的南海拥有无可争辩的主权。

I'd like to stress that China has indisputable sovereignty over the islands in the South China Sea including Xisha and Nansha islands.

中国对南海和附近水域拥有主权,是有充分的历史和法律依据的。

China has sovereignty over the islands in the South China Sea and their adjacent waters. There is plentiful historical and jurisprudential evidence for that.

除个别火山外,南海都由珊瑚礁组成,总面积约12平方千米。

Except for a few volcanic islands, all the remaining South China Sea islands consist of coral reefs, with a total area of approximately 12km2.

在中国的南海海面上,散布着众多的、礁、暗沙,总称为南海诸岛

Dotted cross the South China Sea are numerous islands, reefs and shoals, which are collectively known as the South China Sea islands (or Nanhai islands).

我们对南海及其附近海域拥有无可争辩的主权,这个立场没有改变。

We have indisputable sovereignty over islands in the South China Sea and their adjacent waters. This position remains unchanged.

南海诸岛自古以来就是中国领土,中方有权维护自己的主权和正当海洋权益。

Thee islands in the South China Sea have been China's territory since ancient times, and China has the right to safeguard its territorial sovereignty.

我们对南海的主权是建立在发现、先占和长期、持续、有效管理的基础之上。

Our sovereignty over the islands in the South China Sea is based on discovery, preoccupation as well as long-term, sustained and effective management.

中国最早发现、命名和开发经营南海,最早并持续对南海诸岛实施主权管辖。

China was the first country to discover, name, explore and exploit the resources of the South China Sea Islands and the first to continuously exercise sovereign powers over them.

中国对南海及相关海域的巡逻执法、资源开发和科学考察等活动从未中断过。

China has never ceased carrying out activities such as patrolling and law enforcement, resources development and scientific survey on Nanhai Zhudao and in the South China Sea.

答:中国对南海及其附近海域拥有无可争辩的主权,中国的这一立场是一贯、明确的。

A: China enjoys indisputable sovereignty over the South China Sea islands and their adjacent waters. China's position on this is consistent and clear.

论证了现行南海地名中,大量采用渔民习用地名,在地名学上和维护领土主权上的意义。

It is pointed out that the adoption of the place names of the nanhai islands habitually used by local fishermen is of significance to toponymy and defending state sovereignty.

答:中国对南海诸及其附近海域拥有无可争辩的主权,中方对此拥有充分的历史和法理依据。

A: China has indisputable sovereignty over the Nansha Islands and their adjacent waters. China's claim over this area is grounded on ample historical and jurisprudential evidence.

中国对南海及其附近海域拥有无可争辩的主权,中方有权在这一海域和地区行使正当的主权。

China has indisputable sovereignty over the islands in the South China Sea and the adjacent waters, hence is entitled to exercise lawful sovereignty in this region.

这些文件证明,菲律宾领土从来不包括南海,这一事实为包括美国在内的国际社会所承认。

All these documents prove that the Philippines' territory never includes any part of Nanhai Zhudao, a fact that has been recognized by the international community, including the United States.

第二次世界大战结束后,中国收复南海诸岛并恢复行使主权,世界上许多国家都承认南海诸岛是中国领土。

After the end of the Second World War, China recovered and resumed the exercise of sovereignty over Nanhai Zhudao. Many countries recognize that Nanhai Zhudao are part of China's territory.

答:中国对南海及其附近海域拥有无可争辩的主权,并对相关海域及其海床和底土享有主权权利和管辖权。

A: China has indisputable sovereignty over the South China sea islands and their adjacent waters, as well as sovereign rights and jurisdiction over relevant seabed and subsoil.

中国对南海及其附近海域拥有无可争辩的主权。中方在自己的主权范围内进行正常的活动,是无可厚非的。

China has indisputable sovereignty over islands in the South China Sea and the adjacent waters. There is nothing wrong about carrying out normal activities within one's sovereignty.

不过,对于围绕中国南海和海域的领土主权争议而酝酿已久的紧张关系,中国最近的处理方式给外界敲响了警钟。

But China's recent handling of long-simmering tensions over competing claims to islands and waters in the South China Sea has rung alarm bells.

不过,对于围绕中国南海和海域的领土主权争议而酝酿已久的紧张关系,中国最近的处理方式给外界敲响了警钟。

But China's recent handling of long-simmering tensions over competing claims to islands and waters in the South China Sea has rung alarm bells.

上述为您在线提供的南海诸岛的相关内容全部来自在线汉语词典,希望对您学习南海诸岛这个词语有帮助。