张冠李戴的意思解释
冠:帽子。把姓张的帽子给姓李的戴上。比喻弄错了事实或对象。
例句但老船夫却作错了一件事情,把昨晚唱歌人“张冠李戴”了。(沈从文《边城》十四)
正音“冠”,不能读作“guàn”。
谜语乱扣帽子;错把李逵当张顺
用法联合式;作谓语、状语;含贬义。
张冠李戴的词典解释
词语解释
张冠李戴[ zhāng guān lǐ dài ]
⒈ 把姓张的帽子戴在姓李的头上。比喻名不副实或误甲为乙。
英put Zhang's hat on Li's head; confuse one thing for another;
⒉ 误称;使用不当的名称;用词不当。
例“水果”一词,用来形容土豆,是张冠李戴。
英misnomer;
引证解释
⒈ 把姓 张 的帽子戴到姓 李 的头上。比喻认错了对象或弄错了事实。有时亦有掉包舞弊之意。
引宋 钱希言 《戏瑕》卷三:“张公 帽儿 李公 戴。”
明 田艺蘅 《留青日札·张公帽赋》:“谚云:‘ 张公 帽掇在 李公 头上。’有人作赋云:‘物各有主,貌贵相宜;窃 张公 之帽也,假 李老 而戴之。’”
中国近代史资料丛刊《辛亥革命·武汉革命团体文学社之历史》:“如某报所云,未免 张 冠 李 戴,谬误殊甚。”
清 孙承泽 《天府广记·锦衣卫》:“彼卑官小卒,以衙门为活计,惟知嗜利,鲜有良心……甚至 张 冠 李 戴,增少为多,或久禁暗处,或苦打屈服。”
国语辞典
张冠李戴[ zhāng guān lǐ dài ]
⒈ 把姓张的人的帽子误戴到姓李的头上。比喻名实不符或弄错事情、对象。
引清·孙承泽《天府广记·卷三二·锦衣卫》:「彼卑官小卒,以衙门为活计,惟知嗜利,鲜有良心……甚至张冠李戴,增少为多,或久禁暗处,或苦打屈服。」
张冠李戴造句
1.这个故事告诉我们,学习必须认真,遇事必须详察,囫囵吞枣,不求甚解的学习方法到头来肯定张冠李戴,笑话百出,有时甚至会犯大错。
2.我的动作极为迅速,不管父母有没有知道,不管袜子张冠李戴,冲下去尽情饱览雪的世界。
3.我的动作极为迅速,不管父母有没有知道,不管袜子张冠李戴,冲下去尽情饱览雪的世界。
4.在科场关节作弊中,也有不少弄巧成拙张冠李戴的事。
5.哈哈哈,一阵阵笑声在教室里回荡,是什么这么好笑呀?原来同学们在玩张冠李戴的游戏。
6., 这种张冠李戴的嫁接要讲究裁剪技巧,注意与领导分管的工作巧妙吻合、不露痕迹。
7.还原情境可以避免张冠李戴、自相矛盾的错误出现。
8.老师问同学们:"除了那本书外,还有没有看过其他的。"只有寥寥无几的人举手,但是却只是说到了他们某些人物的名称,有的甚至张冠李戴。
9.我看书总是囫囵吞枣的,当伯父问我时,我就张冠李戴地乱说一气。
10.十二、还原情境可以避免张冠李戴、自相矛盾的错误出现。
张冠李戴的翻译
- confuse one thing with another
- валить с больной головы на здоровую(всё перепутать)
- 張(ちょう)の帽子(ぼうし)を李(り)に被(かぶ)せる,ちぐはぐなこと
- Zhangs Hut auf Lis Kopf setzen--jn mit jm anderen verwechseln
- coiffer Pierre du chapeau de Jean(confondre deux choses)
